„vallée“: féminin vallée [vale]féminin | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Tal Talneutre | Neutrum n vallée vallée examples vallée de misère, de larmes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig (irdisches) Jammertal vallée de misère, de larmes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig vallée du Rhône Rhonetalneutre | Neutrum n vallée du Rhône au fond de la vallée tief unten im Tal au fond de la vallée
„Haut-Rhin“: masculin Haut-Rhinmasculin | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) das Oberelsass examples le Haut-Rhin das Oberelsass le Haut-Rhin
„Vallès“ Vallès [valɛs] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) keine direkte Übersetzung examples Jules Vallès keine direkte Übersetzung frz Schriftstelleret | und u. Journalist Jules Vallès
„antécédent“: masculin antécédent [ɑ̃tesedɑ̃]masculin | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bezugswort Antezedens, Vordersatz More examples... examples antécédentspluriel | Plural pl dequelqu’un | jemand qn Vorlebenneutre | Neutrum n antécédentspluriel | Plural pl dequelqu’un | jemand qn antécédentspluriel | Plural pl d’un événement Vorgeschichteféminin | Femininum f antécédentspluriel | Plural pl d’un événement Bezugswortneutre | Neutrum n antécédent grammaire | GrammatikGRAM antécédent grammaire | GrammatikGRAM Antezedensneutre | Neutrum n antécédent LOGIQUE antécédent LOGIQUE Vordersatzmasculin | Maskulinum m antécédent antécédent examples antécédentspluriel | Plural pl médecine | MedizinMÉD Vorgeschichteféminin | Femininum f Anamneseféminin | Femininum f antécédentspluriel | Plural pl médecine | MedizinMÉD „antécédent“: adjectif (qualificatif) antécédent [ɑ̃tesedɑ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) antezedentes Tal examples vallée antécédente géologie | GeologieGÉOL antezedentes Tal vallée antécédente géologie | GeologieGÉOL
„Bas-Rhin“: masculin Bas-Rhin [bɑʀɛ̃]masculin | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) das Unterelsass examples le Bas-Rhin das Unterelsass le Bas-Rhin
„Rhin“: masculin Rhin [ʀɛ̃]masculin | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) der Rhein examples le Rhin der Rhein le Rhin
„du“: Personalpronomen du [duː]Personalpronomen | pronom personnel pers pr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tu, toi, te More examples... tu du beim Verb du beim Verb toi du alleinstehendoder | ou od betont du alleinstehendoder | ou od betont te du vor voilà du vor voilà examples mit jemandem auf Du und Du stehen être à tu et à toi avecjemand | quelqu’un qn mit jemandem auf Du und Du stehen du hast es getan c’est toi qui l’as fait du hast es getan wenn ich du wäre si j’étais toi wenn ich du wäre da bist du ja endlich! te voilà, enfin! da bist du ja endlich! wie du mir, so ich dir sprichwörtlich | proverbesprichw je te rends la pareille wie du mir, so ich dir sprichwörtlich | proverbesprichw hide examplesshow examples examples jemandem das Du anbieten Anrede proposer àjemand | quelqu’un qn de le tutoyer jemandem das Du anbieten Anrede jemanden mit Du anreden tutoyerjemand | quelqu’un qn jemanden mit Du anreden du (zueinander) sagen se tutoyer du (zueinander) sagen
„encaissé“: adjectif (qualificatif) encaissé [ɑ̃kɛse]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <encaissée> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tief eingeschnitten tief eingeschnitten encaissé vallée encaissé vallée examples gorge encaissée tiefe ou enge Felsschlucht gorge encaissée rue encaissée Straßenschluchtféminin | Femininum f rue encaissée vallée encaissée tief eingeschnittenes Tal Engtalneutre | Neutrum n vallée encaissée
„du“ du [dy] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) du → see „de“ du → see „de“
„deçà“ deçà [dəsa] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) diesseits... diesseits des Rheins... nicht bis zur Wahrheit vordringen... examples deçà (et) delà bald hier(hin), bald da(hin) deçà (et) delà en deçà de diesseits (avec génitif | mit Genitiv+gén) en deçà de en deçà du Rhin diesseits des Rheins en deçà du Rhin rester en deçà de la vérité (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig nicht bis zur Wahrheit vordringen rester en deçà de la vérité (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig hide examplesshow examples